У Коннелл

Запоўненыя і цяжкія капейкі, мой лакаваны драўляны банк быў сфармаваны як грыб з здымнай верхняй. Я адкрыў вечка і наліваюць драбяза ў рукі Аль-Коннелл ў.

Ён быў штатным фатографам для Вечар часопіса газета, наведванне склепа кватэры маёй сям'і ў Уилмингтон Дэлавэр, каб зрабіць фатаграфіі,,en,Ён быў першым чорным чалавекам, якога я сустрэў у Амерыцы,,en,і мая сям'я была ў Амерыцы на працягу менш чым за пяць месяцаў,,en,Стоячы ў гасцінай склепе апартаментаў,,en,Вы шукаеце фатаграфіі Эла,,en,Я назваў кампанію, якая выпусціла,,en,Спадзеючыся атрымаць іншы адказ,,en,Я тэлефанаваў у розны час і ў розных месцах,,en,Гэта першая фатаграфія маёй сям'і ў Амерыцы,,en,12 красавіка,,en,Jaroker Сямейныя гісторыі,,en. He was the first black man I met in America.

Гэта было 1974 and my family had been in America for less than five months. Standing in the basement apartment’s living room, Я памятаю сумцы праз плячо прывязалі Аль. Побач з ім быў рэпарцёрам, Маргарэт Crabtree, і перакладчык, Марына Розенберг.

Прысеўшы на кукішкі да майго ўзроўню з камерай абсталяванне вакол пляча, Al усміхнуўся мне, як я паказаў яму свае манеты банка. Гэта было праз некалькі месяцаў пасля майго сёмага дня нараджэння, і я быў ганарлівы грошы я сабраў. Я не гаварыць па-ангельску, але ўсміхнуўся ў адказ, як я паказала маім капейкі.

Seeking Al’s photos, I called the company that published the Вечар часопіса. Hoping to get a different answer, I called different times and different places. That is the first photo of my family in America.

April 12th, 2013 Напісаў Джон Jaroker Пададзены ў: Jaroker